官宣来了!Lan-bridge Communications 确认参展 2023 ChinaJoy BTOB
2023 年第二十届 ChinaJoy 将于 7 月 28 日至 31 日在上海新国际博览中心举行。2023 年 ChinaJoy BTOB 展区将在各个环节推陈出新,提供更加优质的服务,进一步增强 ChinaJoy BTOB 展区现场的商务交流功能,最大限度营造浓厚的国际化商务氛围,全面展现数字娱乐产业的蓬勃发展风貌,为广大企业、工作室及业内人士提供作品展示与商务洽谈的舞台与桥梁。
Lan-bridge Communications 的游戏本地化服务正是在这一背景下应运而生,核心服务是根据客户需求,将游戏文本翻译成符合目标市场习俗和用户习惯的语言,达到专业术语统一、游戏语言风格恰当等效果,并通过术语表提取和翻译、文本翻译、母语审校等环节来确保翻译的质量。
除了游戏文本的翻译,本地化服务还包括根据客户游戏产品目标市场的法律、民族、宗教、历史等来翻译或编写运营政策、服务条款、个人信息政策等政策性文档。
当本地化与产品研发同步进行时,针对 UI、icon、游戏名、人设、活动面板等内容,Lan-bridge Communications 可提供一套符合目标市场审美、性别态度、礼仪、货币单位、度量单位、饮食文化、颜色、禁忌语等深度本地化的优化方案,并提供相应的翻译服务或文案写稿服务。
在项目时间和 LQA 环境(及时导入文字并提供游戏测试包)允许的前提下,能够对文本翻译做进一步优化工作,包括爆框、错位、禁则、场景用语等调整。在 LQA 环节中,会进一步优化翻译内容,提升最终游戏产品的本地化品质。
除此之外,Lan-bridge Communications 游戏本地化还可提供客服外包、测试外包、活动策划外包等服务。
在展览中,Lan-bridge Communications 将展示在游戏本地化领域的专业知识和经验,与来自全球的游戏厂商和玩家共同探讨游戏本地化的重要性和所面临的挑战,以及展示我们的优秀合作案例和本地化语种,如:
ChinaJoy 聚焦着海内外近千家展商及全世界游戏玩家的热切目光,是开展数字娱乐产品出口、进口、跨领域(综艺、电影、文学等)IP 及版权交易洽商等业务的重要商务对接平台,也是海内外数字娱乐企业展示自身形象与实力的最佳舞台。
Lan-bridge Communications 期待着与更多的游戏厂商和玩家见面,共同探讨游戏本地化的未来,创造更丰富、更精彩的游戏体验!
Lan-bridge Communications 企业微信:

扫描微信二维码,关注更多游物语游戏资讯
版权声明:本文由游物语官方网站 作者:JokerSunako 整理发表,文章内容系作者个人观点,不代表 游物语官方网站 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。 我们非常重视版权保护和尊重原创作者的劳动成果。在此声明,本平台所使用的图片均来源于网络资源,我们无法保证每张图片的版权信息都能得到核实。如果图片的版权所有者发现我们使用了您的作品,并且您对此有异议,请您通过后台留言系统与我们取得联系。我们将在收到通知后,立即对相关图片进行审查,并在确认版权问题后,第一时间采取相应的处理措施,包括但不限于删除图片、向版权所有者致歉等。本站连接:www.gameib.cn